The latest story out of the Mandela Funeral in South Africa is the translator for the deaf was simply moving his hands around and the motions had no meaning. The exact phrase used was the motions were “Jibberish”.

I must come to the defense of the Translator!

He translated President Obama’s speech, as well as those of the other Socialists, exactly as spoken.
I will also confirm that the ASL translator is one of former President Clinton’s Speech writers and has vast experience translating such speeches.

If anything, this interpreter is entitled to a raise for doing as fine a job as he did.


About Mike

Background is in Media with a little History Major thrown in just to be annoying. View all posts by Mike

One response to “Jibberish

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s

%d bloggers like this: